Rimas sin malas palabras
Palabras que parecen palabrotas pero no lo son
Las parejas de palabras que cumplen la primera condición pero no la segunda (como las ya mencionadas «dejar» y «creer») son técnicamente identidades (también conocidas como rimas idénticas o idénticas). Los homófonos, que son palabras de significado diferente pero pronunciación idéntica, son un ejemplo de rima idéntica[3].
La media rima o rima imperfecta, a veces llamada casi rima, rima perezosa o rima inclinada, es un tipo de rima formada por palabras con sonidos similares pero no idénticos. En la mayoría de los casos, los segmentos vocálicos son diferentes mientras que las consonantes son idénticas, o viceversa. Este tipo de rima también se denomina rima aproximada, rima inexacta, rima imperfecta (en contraste con la rima perfecta), rima apagada, rima analizada, rima suspendida o rima surgida[6][7][8][9].
La media rima se utiliza a menudo, junto con la asonancia, en la música rap. Puede utilizarse para evitar clichés de rima (por ejemplo, rimar «conocimiento» con «universidad») o rimas obvias, y da al escritor mayor libertad y flexibilidad a la hora de formar versos. Además, algunas palabras no tienen rima perfecta en inglés, lo que hace necesario el uso de la rima inclinada[11]. El uso de la media rima también puede permitir la construcción de rimas multisilábicas más largas de lo que sería posible de otro modo[12].
¿Qué son las palabras que no riman?
Cuando se espera que una persona rime una palabra que no tiene rima en el diccionario. Naranja es la palabra más utilizada para esto; otras palabras supuestamente no rimables en inglés son silver, purple, month, bulb, circlenote. y film.
¿Hay alguna palabra que no rime?
Hay muchas palabras que no tienen rima en la lengua inglesa. «Orange» es sólo la más famosa. Otras palabras que no riman son: silver, purple, month, ninth, pint, wolf, opus, dangerous, marathon y discombobulate.
Malas palabras en inglés
En los últimos cinco años, Method Man fue uno de los impulsores del álbum The Saga Continues de Wu-Tang Clan. También publicó dos entregas de su serie Meth Lab con Hanz On. De cara a 2020, Iron Lung ya tiene previsto formar equipo con su antiguo afiliado Streetlife para un LP en colaboración. Sin embargo, a medida que la década llega a su fin, Method Man insiste en que ya no maldice en sus raps. Hace unos años, el herrero de la palabra Wu explicó ese cambio respecto a los años 90 y 2000.
«Así es como las escribo ahora», dijo Meth’ a Ambrosia For Heads a mediados de 2015, cerca del minuto 30:00. Fue en la promoción del primer recopilatorio de Meth Lab. «No he maldecido en mis rimas desde Wu-Massacre». «Así que si oyes una rima en la que maldigo, que sepas que eso es antes de Wu-Massacre [de 2010]. Escucha todo el álbum de Wu, A Better Tomorrow: ni una sola palabrota [mía]». Lo mismo ocurrió en The Saga Continues, The Meth Lab Season 2: The Lithium y otros temas recientes junto a Black Moon, Ghostface Killah, E-40 y Bun B & Statik Selektah.
Qué rima con swear
air – are – bare – bear – blair – blare – chair – cher – claire – clare – dare – dear – err – fair – fare – flair – flare – frigidaire – gair – gare – glar – glare – hair – haire – hare – heir – lair – lahr – mair – mare – nare – ne’er – pair – pare – pear – prayer – rare – rear – sare – scare – serr – share – skare – snare – spare – square – stair – stare – tear – their – there – they’re – ware – wear – were – werre – whereaffair – anywhere – aware – belair – belaire – belare – beware – compare – declare – despair – dispair – eclair – ensnare – forswear – frontiere – funfair – healthcare – impair – mcnair – midair – nightmare – o’hare – pierre – prepare – repair – st_claire – takecare – unfair – voltaire – welfare – westair – whitehairatmosphere – billionaire – debonair – delaware – disrepair – doctrinaire – everywhere – i don’t care – javier – jeanpierre – laissez faire – millionaire – questionnaire – solitaire – somewhere – stratosphere – st_pierre – unware – underwearconcessionairea road to nowhere – multimillionairethe fresh prince of bel- air – la tortuga y la liebre
Hay rimas
Cuando se espera que alguna persona rime una palabra que no tiene rima en el diccionario. Naranja es la palabra más comúnmente utilizada para esto; otras palabras supuestamente no rimables en inglés incluyen plata, púrpura, mes, bombilla, circlenote Los fans de Family Matters podrían notar una rima potencial entre círculo y cierto personaje muy conocido de esa serie – y otros podrían ver a un político alemán muy conocido ahí – además «púrpura» funciona bien como rima inclinada. y película.
A menudo, si consiguen hacer una rima, será una rima dolorosa al estilo de Ogden Nash, que rima con sí misma, quizá incluso una rima entre palabras. Por lo general, si la palabra es «naranja», la rima será «bisagra de puerta»; lo bien que funcione depende de su acento.
Para quien tenga curiosidad: la palabra «orange» es difícil de rimar en inglés porque es de etimología persa (una rareza relativa en inglés), y entró en la lengua más tarde que la mayoría de las demás palabras para colores. Antes de ser un nombre para un color, originalmente se refería exclusivamente a la fruta, que (siendo originaria de Asia Oriental) no se hizo ampliamente conocida en Europa hasta la Edad Media, cuando fue introducida por los moros. Antes de que el nombre de la fruta se convirtiera en una palabra para el color, probablemente se llamaba «rojo-amarillo» o su equivalente.