Letra cancion mil horas
Los abuelos de la Nada – Mil horas (8D AUDIO)
Al crecer en Buenos Aires, mis gustos musicales eran bastante limitados. Me gustaba la música en inglés, el rock argentino y un par de artistas brasileños. Después de mudarme a Estados Unidos, me hice amigo de gente de todo el mundo latino: de Ecuador, El Salvador, México y Puerto Rico. Mis gustos musicales, gastronómicos y de vestimenta cambiaron por completo, hasta el punto de que cuando vuelvo a casa, a Buenos Aires, la gente de mi barrio me pregunta de dónde soy.
Al principio esto me causó mucho dolor. Sentía que no pertenecía a ningún lugar en particular, que estaba en un limbo extraño. Pero todos los inmigrantes con los que he hablado que llevan muchos años viviendo en un país nuevo te dirán lo mismo: ahora no soy ni de aquí ni de allí; soy de todas partes.
Y así es el programa de hoy. Mientras me devanaba los sesos tratando de elegir música, Andrés Andinach, el frontman de CLDSCP (una nueva banda argentina que me entusiasma) me envió su nueva canción «Sintonía Americana». Es un cover – el original es interpretado por uno de mis grupos argentinos favoritos, los ya desaparecidos Los Abuelos De La Nada. Aunque no son muy conocidos fuera de Argentina, Los Abuelos dieron al mundo al célebre cantante de rock Andrés Calamaro y la canción «Mil Horas», que ha sido versionada decenas de veces en salsa, cumbia, rock e incluso reggaeton.
What is the meaning of A Thousand Hours lyrics?
Origin and meaning of the song
One of the interpretations is about the apology to drugs, and not a song to the lack of love, or a composition about the ups and downs of life, it is also interpreted as a manifesto against the Malvinas War.
What does Tengo un cohete en el pantalón mean?
Myth 2: «Tengo un cohete en el pantalón» (I have a rocket in my pants) talks about a joint or an erection. Cuino says: «He is not talking about one or the other, but about an Exocet, a missile.
Mil horas lyrics en español
One of the most common interpretations is about the apology to drugs, and not a song about the lack of love, or a composition about the ups and downs of life, it is also interpreted as a manifesto against the Malvinas War of 1982.
The song has two different versions, the first one belongs to the original studio album where one part says: «a red star that imagines everything». While in some concerts like the one given in 1983 at Luna Park, Calamaro sang: «una estrella roja volando sobre Argentina» (a red star flying over Argentina).
Bad Bunny – El Apagón – Aquí Vive Gente Un Verano Sin Ti
Este artículo necesita citas adicionales para su verificación. Por favor, ayuda a mejorar este artículo añadiendo citas de fuentes fiables. El material sin fuentes puede ser cuestionado y eliminado.Find sources: «Mil horas» – noticias – periódicos – libros – erudito – JSTOR (agosto de 2016) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de plantilla).
Mil horas es una canción de la banda argentina Los Abuelos de la Nada, incluida en el segundo álbum Vasos y besos, publicado en 1983.[1] Compuesta por el tecladista y cantante Andrés Calamaro, la canción se convirtió en uno de los mayores éxitos de la banda y fue una de las canciones más conocidas del Rock en español de los años 80. Ocupa el 5º puesto en la lista de las 100 mejores canciones de los 80 en español según VH1 Latinoamérica, y el 14º puesto en la lista de los 100 éxitos del rock argentino de Rolling Stone.
Una de las interpretaciones es sobre el uso de drogas, y no cantarle a tu amada, o una composición sobre los avatares de la vida, también se interpreta como un autoevidente contra la Guerra de las Malvinas.
A Thousand Hours-Los Abuelos De La Nada (speed up)
Although the choice could be the result of chance, the truth is that hours before the release of Music Sessions #53, Gerard published several messages with emojis related to the circus. Many of his followers read between the lines and understood that he wanted to allude to the show that was being formed by the premiere of the song.
Although it is a program that has more and more followers, surely this time it will break records and it seems that not only his usual fans will watch it, but also a multitude of people eager to know if Gerard Piqué makes any reference to the mother of his children.
Shakira has not only put in the spotlight the father of her children, but also Clara Chia, the current girlfriend of the footballer. While she says of him: «You left me as a neighbor to the mother-in-law, with the press at the door and the debt in the Treasury», she refers to the young woman saying: «She has a good person’s name. It’s clearly not what it sounds like».