Cancion una palabra no dice nada

Cuando no dices nada übersetzung

La canción está considerada una de las «power ballads» más emblemáticas de la historia, y a menudo ocupa un lugar destacado en las listas retrospectivas junto a temas tan conocidos como Alone, de Heart, Faithfully, de Journey, y I Want to Know What Love Is, de Foreigner. Es fácil entender por qué: el corte completo del álbum son siete minutos de bombardeo sin límites. Dodd, que interpreta las inquietantes partes vocales de «turn around», describe la unión de su tenor lastimero con el aullido áspero de Tyler como «la Bella y la Bestia» pero al revés. «No sé qué hacer / Y siempre estoy a oscuras / Vivimos en un polvorín y desprendemos chispas», se lamenta Tyler, cantando sobre un enamoramiento romántico que la abruma hasta el punto del colapso. Tras el primer estribillo, una vorágine de tambores y explosiones lleva la canción a cotas apocalípticas. «Juntos podemos llegar hasta el final de la línea / Tu amor es como una sombra sobre mí todo el tiempo», ruge Tyler. Al pronunciar la palabra «sombra», su voz se quiebra como un relámpago. Cuando el polvo se asienta, Dodd tranquiliza al oyente con repeticiones en falsete del estribillo «turn around bright eyes». Es ineludiblemente épico.

Ronan keating – cuando no dices nada anhören

«¡Estoy tan feliz de estar en casa, tan feliz de estar en Nueva York!». dice Maya Hawke al micrófono ante un público que ha agotado las entradas en el Music Hall de Williamsburg. «A algunos de vosotros os conozco, a otros no, pero todos sois mi familia de Nueva York». Esa familia incluye a los fans que han estado haciendo cola todo el día para asistir al espectáculo de regreso a casa de Hawke. Enfundada en un abrigo de terciopelo y un vestido de malla negro, se desliza sin esfuerzo en «Bloomed Into Blue», cantando suavemente «As a babbling baby / they blessed her a bastard birth» (Como un bebé balbuceante / le bendijeron un nacimiento bastardo) mientras el público se mece suavemente.

La voz en trance de Hawke retumba en el recinto mientras se sumerge en las siguientes canciones. Cada una de ellas tiene una melodía y un ritmo similares, y fluyen unas con otras. En un momento de la noche, entre sus baladas lentas, saca a un invitado especial. No es su padre, el nominado al Oscar Ethan Hawke, que estaba en el balcón animando a la estrella de Stranger Things con la mayor sonrisa del mundo, sino el cantautor Jesse Harris. Empieza a rasguear los primeros acordes de «Generous Heart», un tema de Norah Jones con la letra «I have nothing to say anymore / Love is nothing / I am yours» («Ya no tengo nada que decir / El amor no es nada / Soy tuya») y hace que el público cante con él.

Ronan keating – cuando no dices nada videos

«When You Say Nothing at All «Single de Keith Whitleydel álbum Don’t Close Your Eyes Cara B «Lucky Dog «Publicado en1988GéneroCountryLongitud3:40SelloRCASCompositor(es)Productor(es)Keith Whitley cronología de singles

«When You Say Nothing at All» es una canción country escrita por Paul Overstreet y Don Schlitz. Fue una canción de éxito para cuatro intérpretes diferentes: Keith Whitley, que la llevó al primer puesto de la lista Billboard Hot Country Singles el 24 de diciembre de 1988; Alison Krauss, cuya versión fue su primer éxito country en solitario en 1995; la cantante irlandesa Frances Black, cuya versión de 1996 se convirtió en su tercer sencillo irlandés en el Top 10 y atrajo la atención del cantante pop irlandés Ronan Keating, cuya versión de 1999 fue su primer sencillo en solitario y un número uno en el Reino Unido, Irlanda y Nueva Zelanda.

A Overstreet y Schlitz se les ocurrió «When You Say Nothing at All» al final de un día improductivo. Tocaban la guitarra e intentaban componer su siguiente canción, pero no encontraban nada. «Cuando intentábamos encontrar otra forma de no decir nada, se nos ocurrió la canción», contó más tarde Overstreet al autor Ace Collins. Pensaron que la canción estaba bien, pero nada especial[1]. Cuando Keith Whitley la escuchó, le encantó y no iba a dejarla escapar[1]. Antes, había grabado otra composición de Overstreet-Schlitz que se convirtió en un éxito número 1 para otro artista: «On the Other Hand», de Randy Travis. Whitley no pensaba dejar que «When You Say Nothing at All» corriera la misma suerte[1][2].

Ninguna canción

El ruido y la furia no significan nadaSignificado y contextoEstás aquí: Inicio1 / Citas de Shakespeare2 / Citas célebres de Shakespeare3 / ‘El ruido y la furia no significan nada’, Significado y Conte… ‘El ruido y la furia no significan nada’ es una cita de la obra de Shakespeare, Macbeth.

Todo el ruido y la furia no significan nada» es algo que se puede decir a una persona que está armando un gran alboroto, tal vez gritando y/o usando malas palabras, y enfadándose mucho por un asunto en particular, cuando no hay nada que pueda hacer, y todo el ruido y el alboroto no significan nada y son sólo una pérdida de tiempo y energía.

Macbeth está a punto de llegar al límite de sus fuerzas, después de haber asesinado a su rey para convertirse él mismo en rey, y después de haber tenido que mantener su posición llevando a cabo un reino de terror contra sus oponentes, está agotado y desilusionado. Ha seguido una ambición irresistible, pero ahora descubre que ha sido una búsqueda vacía.

Ahora, para Macbeth, albergar su ardiente, desmesurada y «abovedada» ambición era una idiotez. Se encuentra en un estado de depresión y la vida carece de valor: un cuento contado por un idiota, lleno de ruido y furia, que no significa nada.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad